Die Zukunft

Ko te taenga mai o te Karaiti

Ka rite ki tana kupu whakaari, ka hoki mai a Ihu Karaiti ki te ao ki te whakawa me te whakahaere i nga iwi katoa i roto i te rangatiratanga o te Atua. Ko tana haerenga tuarua e whai mana ana me te kororia ka kitea. Ko tenei huihuinga ka timata i te aranga me te utu ki nga taangata. (Ioane 14,3; Apokalupo 1,7; Mataio 24,30; 1 Tesalonia 4,15:17 - 22,12; Fakaasiga XNUMX) Ka hoki mai a te Karaiti? Ki ō whakaaro he aha te kaupapa nui ka puta i te ao? ...

Ma te aha te tino e faatiahia mai te feia pohe?

Ko te whakapono o nga Karaitiana ka ara te hunga whakapono ki te ao tahuti ka puta a te Karaiti. Eita ïa e maerehia e te aposetolo Paulo, i to'na faarooraa e, ua patoi te tahi mau melo o te Ekalesia i Korinetia i te ti'a-faahou-raa, ua pato'i ma te itoito i te ore e maramarama i roto i ta'na reta na mua i te Korinetia, pene 1. Ko te mea tuatahi i korerotia e Paora ko te karere Rongopai, e ki ana hoki ratou: Ko te Karaiti te ...

Te matakitaki ki te ao

I whakamaumahara ahau ki nga ahuatanga mai i tetahi kiriata pakiwaitara pūtaiao i taku rongonga mo te kitenga o tetahi ao whenua penei i te Proxima Centauri. Kei roto i te orbita a whetu Proxima Centauri whero. Heoi, kaore pea pea ka kitea e taatau te koiora o te ao (i te tawhiti o te 40 trillion kilomita!). Heoi, ka ui tonu te tangata ki a raatau ano he oranga tangata mai i waho o taatau ...

Te wehi o te kooti whakamutunga?

Mena ka mohio tatou kei te ora tatou, ka waia, kei roto i a te Karaiti (Mahi 17,28), i tetahi e hanga ana i nga mea katoa, kua hokona e ia nga mea katoa, e aroha ana ki a tatou, he mea kore e taea te wehi me te awangawanga ia tatou kei hea tatou. Tu, tu ki raro, ka tiimata ki te okioki pono i roto i o taatau ao e mohio ana ki Tona aroha me tona mana rangatira. Ko te rongopai he korero pai. Ko te tikanga, ehara i te mea noa mo te tokoiti, engari mo nga tangata katoa ...

Waitohu o nga wa

Ko te rongopai ko te "rongo pai". E rave rahi matahiti, e ere te evanelia i te parau apî maitai ia‘u no te mea ua haapiihia vau no te rahiraa o to‘u nei oraraa e te ora nei tatou i te mau mahana i mairi. I whakapono ahau ko "te mutunga o te ao" ka haere mai i roto i nga tau torutoru, engari ki te mahi au i runga i tera, ka whakaorangia ahau i te pawera nui. Ko tenei ahua o te tirohanga a te taiao ka taea he taapiri, no reira ka aro koe ki te mahi i nga mea katoa i te ao ...

Ko te Whakatau Whakamutunga

"Kei te haere mai te rihi! Kei te haere mai te whakawakanga! Ripeneta inaianei ka haere ranei koe ki te reinga ". Akene i rongo pea koe i etahi kaikauwhau i te rori e kii ana i enei kupu e ngana ana ki te whakawehi i nga taangata ki te tohe ki a te Karaiti. Ranei, kua kite pea koe i taua momo tangata e whakaitihia ana i nga kiriata ma te ahua maudlin. Mahalo kaore tenei i te tawhiti atu i te ahua o te "whakawa mutunga" he maha ...

Ko te kaiwhakawa i te rangi

Mena e matau ana tatou kei te ora tatou, kei te waatea tatou kei roto i a te Karaiti, i roto i te Kaihanga i nga mea katoa, kua hokona e ia nga mea katoa, e aroha ana ki a tatou ma te kore mahi (Acts 12,32; Col. 1,19-20; John 3,16- 17), ka taea e tatou katoa te whakaweto i te wehi me te awangawanga mo "te waahi e tu ai tatou me te Atua" ka tiimata kia tino okioki ki te pono o tana aroha me te mana rangatira i roto i o tatou ao. E parau apî na te evanelia, e inaha, e ere noa no te mea ruarua, ...

Ko Raharuhi me te tangata taonga - he korero mo te kore whakapono

Kua rongo ano koe ko te hunga kua mate hei whakaponokore kaore ano kia tutuki noa atu e te Atua? E parau haehaa e te ino, no te haapap ofraa o te hoê irava hoê i roto i te parabole o te taata tao'a e te taata veve o Lazaro, e ti'a ia tavini. Heoi, pera ki nga waahanga Paipera katoa, kei tenei horopaki tetahi korero ka taea te maarama tika ki tenei horopaki. He kino i nga wa katoa ki te maka ki runga i tetahi tohu ...

No te aha te mau tohuraa?

He wa tonu ka tu tetahi ki te whakapae he poropiti ia kei te whakapono ranei ka taea e ia te tarai i te ra o te hokinga mai o Ihu. I kite au i tetahi ripoata mo tetahi rabi e kiia nei hei hono atu ki nga matapae a Nostradamus me te Torah. Ko tetahi atu taangata i kii ko te hokinga mai o Ihu ko te Penetekite 2019. He maha nga kaipupuri tohu e ngana ana ki te hono i waenga o nga purongo hou me te Paipera ...

Mai i te anuhe ki te pata

Eine kleine Raupe bewegt sich mühsam vorwärts. Sie streckt sich in die Höhe, da sie gerne die etwas höheren Blätter erreichen möchte, weil diese schmackhafter sind. Da entdeckt sie einen Schmetterling, der auf einer Blume sitzt und sich vom Wind hin und her wiegen lässt. Schön ist er und farbenprächtig. Sie beobachtet ihn, wie er von Blume zu Blume fliegt. Ein bisschen neidvoll ruft sie ihm zu: «Du Glücklicher, fliegst von Blume zu Blume, strahlst in herrlichen…

Te tau mano

Ko te mano tau ko te waa whakahuahia i roto i te Pukapuka Whakakitenga i te wa e whai mana ai nga kaiwhakaatu Karaitiana me Ihu Karaiti. I muri o te mano tau, i te mea kua tukitukia e te Karaiti nga hoa riri katoa ka tukuna ki nga mea katoa, ka tukuna e ia te rangatiratanga ki te Atua Matua me te rangi me te whenua. Ko etahi tikanga Karaitiana ka whakamaori pono i te mano mano tau i mua i muri mai ranei i te taenga mai o te Karaiti;

Ko te Whakawakanga whakamutunga [he whakawa mutungakore]

I te mutunga o te ao, ka huihuia e te Atua nga mea ora katoa me te hunga mate i mua i te torona o te Karaiti ki te whakawa. Ka whiwhi te hunga tika i te kororia mutungakore, te hunga kore whakapono i roto i te puna kauri. I roto i a te Karaiti ka tohungia e te Ariki, he tika mo nga taangata katoa, tae atu ki te hunga kaore i whakapono ki te rongopai i te mate. (Mataio 25,31: 32-24,15; Ohipa 5,28:29; Ioane 20,11: 15-1; Apokalupo 2,3: 6-2; Timoteo 3,9, XNUMX; XNUMX Petero XNUMX; ...

Te aroha mo te katoa

I te huihuinga o nga tangata i roto i nga hahi puta noa i Amerika me era atu whenua i te ra tangihanga, Mahuru 14, 2001, i tae mai ratou ki te whakarongo ki nga kupu whakamarie, ki te akiaki, ki te tumanako. Heoi, he maha nga rangatira o te whare karakia Karaitiana - e kore nei e pai ki te tuku i te tumanako ki te iwi pouri - ki te horapa te korero i puta ai te pouri, te ngoikore, me te mataku. He tohu, mo te hunga e tata ana ki te whakaeke ...

He whenua kaore e taea te korero

Kua hiahia ranei koe ki te patoto i to tatau i te korero atu ki a koe, he koroua tino taonga kaore koe i rongo kua mate kua waiho koe i te waimarie nui? Ko te whakaaro ko te moni ka puta mai i te waahi kaore he mea whakaongaonga, he moemoea mo te maha o nga tangata me te kaupapa o te maha o nga pukapuka me nga kiriata. Ka aha koe ki to taonga hou kua kitea? He aha te ahunga o te ao? He ia ...

Ko te mutunga ko te timatanga hou

Gäbe es keine Zukunft, schreibt Paulus, wäre es töricht, an Christus zu glauben (1Kor 15,19). Prophetie ist ein wesentlicher und sehr ermutigender Teil des christlichen Glaubens. Bibelprophetie verkündet uns ausserordentlich Hoffnungsvolles. Wir können sehr viel Kraft und Mut aus ihr schöpfen, wenn wir uns auf ihre Kernaussagen konzentrieren, nicht auf Details, über die man streiten kann. Sinn und Zweck der Prophetie Prophetie ist kein Selbstzweck – sie artikuliert…

Te haere mai o te Fatu

Ki ō whakaaro he aha te kaupapa nui ka puta i runga i te ao? He Pakanga Tuarua o te Ao? Te kitenga o te rongoa mo te mate kino? Te ao ao, mo te katoa? Mahalo ko te whakapā ki te matauranga extraterrestrial? No te mau mirioni Kerisetiano, e mea ohie noa te pahonoraa i teie uiraa: te ohipa rahi roa a'ee tupu ai, o te piti ïa o te haereraa mai o Iesu Mesia. Ko te korero pokapū o te Paipera Katoa ...

He whiu tonu ranei?

I a koe kua take kua whiua te tamaiti whakakeke? Kua ki mai ana koe ko te whiu kaore e mutu? He ruarua aku patai mo tatou katoa ka whai tamariki. Anei te paatai ​​tuatahi: Kua paopao ranei to tamaiti ki a koe? Ana, tango i te wa poto ki te whakaaro mēnā kaore koe i te tino mohio. Aue, mena ka whakautu koe Ae pera ki nga matua katoa, kua tae mai matou ki te rua o nga patai: ...

Te heke mai

Nichts verkauft sich so gut wie Prophezeiungen. Es ist wahr. Eine Kirche oder ein Missionswerk kann eine dämliche Theologie, einen komischen Leiter und unsinnig strikte Regeln haben, aber sie haben ein paar Weltkarten, eine Schere und einen Stapel von Zeitungen, zusammen mit einem Prediger, der sich halbwegs gut aus-drücken kann, dann, so scheint es, werden die Menschen ihnen eimerweise Geld schicken. Menschen fürchten sich vor dem Unbekannten und sie kennen die…